Wednesday, 21 March 2012

Situasi 13

~ Belajar Bahasa Jawa ~

Situasi ini semasa saya berada di rumah kakak saya di Kampung Si Jangkang, Selangor. Kakak saya telah berkahwin dan telah menetap di sana. Abang ipar saya merupakan keturunan Jawa. Semasa saya tengah berbual-bual dengan, tiba-tiba abang ipar saya menyuruh saya mengambil “gembok”. Saya agak terpinga-pinga kerana saya tidak memahami apa yang abang ipar saya maksudkan. Kemudian, abang ipar saya telah menunjukkan kepada saya, “gembok” itu sebenarnya ialah “mangga”.

Abang ipar saya juga ada memberitahu bahawa terdapat juga bahasa Jawa yang mempunyai sebutan dan maksud yang sama dengan dialek Kelantan iaitu seperti “tigo” yang bermaksud “tiga”. Kemudian saya terfikir ada sesuatu persamaan dari segi penyebutan perkataan “gembok” itu dengan dialek Kelantan, tetapi mempunyai maksud yang berlainan iaitu “kain yang kembang”. Walaupun dialek Kelantan menyebut dengan bunyi yang sama, tetapi ia berlainan makna.

No comments:

Post a Comment